Follow Instagram

6.30.2013

Naturedays 2.-6.6


Okay I need to step up and start writing my blog again. First I had my enterance exams as an excuse and now I've just been too lazy. I've been going to work and I have to say that I couldn't have got a better job than I did. Everything is awesome there and I can't even complain about going there. And another and the real reason why I haven't written anything is because I've been reading Harry Potters. I've read four already and now I'm reading the fifth. I love Potters! I also have a habit to read the book first and then to watch the movie. It's the best way of enjoying the J.K Rowling's stories.

Noniiin nyt ryhdistäydyn ja alkaa taas kirjottamaan! Eka oli tekosyynä pääsykokeisiin luku, mutta sen jälkeen oon kuulkaas ollut vaan laiska. Töissä oon käynyt nyt 10.6 eteenpäi ja ihanaa on ollut! En vois olla onnellisempi ja ei ois voinu parempaa työtä sattua kohalle :D Huippua! Jaja oon kans lukenut Harry Pottereita. Neljä on nyt luettu ja viidettä alotin tänään :) Teen aina sillein, että luen eka kirjan ja sitten perään elokuvan. Se on kivaa..



My real holiday, meaning the holiday after my graduation party (I've been on holiday since February), started already 2nd of June when I went to Joensuu (a city in Finland) for my entrance exams but also to visit my best friend and to see some other friends that I have there. This trip to Joensuu was one of the best trips I've ever made and it's all because of the nature. We spent so much time in the forests, swimming and looking at the beauty of nature that I really realized how much I missed that. I never have time for that in Mikkeli. It also was a best holiday because I had the best company ever every day and night because Yassu couldn't possibly leave me alone (*evil laughter*).
We started our nature life already 2nd of June when I came there at 9p.m. We went straight to the lake to wash our hairs in the water and to just enjoy swimming. The day was warm and the water was even warmer. And that lake, called Aavaranta, was perfect for small people like me and Yassu: we could stand in the water even when we were half way of the lake. Awesome!
The next day I had my first entrance exam in Joensuu. I didn't study for it so I just went to sit there and to write a stupid poem. After the exam I met, really fast though, Reetta. Unfortunately we didn't meet for long though since she had to leave and me and Yassu got a ride from Yassu's dad to the flea markets of Joensuu. And they are great btw! So big and full of everything. Me likey! After the flea markets we headed to the beach. I read Harry Potter and Yassu, as the more civilized one, read Paulo Coelho.

Mun varsinainen loma, eli YO-juhlien jälkeinen loma (lomaa mulla on ollu jo helmikuusta asti..), alkoi matkalla Joensuuhu jo 2.6 eli heti YO-juhlia seuraavana päivänä. Lähin sinne pääsykokeita varten joita mulla oli kaksi kappaletta, mutta samalla myös näkemään tuttuja. Ja oli muuten hyvinkin onnistunut reissu, en muista millon olisin ollut niin tyytyväinen johonkin reissuun. Kaikki oli jotenkin niin maanläheistä, siellä oli koko mun loman ajan lämmintä ja aurinko paistoi joka päivä. Täydellistä. Lisäksi mulla oli seuraa joka päivä aamusta seuraavaan aamun, sillä Yassuhan ei päässyt karkaamaan mun vierestä mihinkään (Muahahah)!
Alotettiin luonnonhelmassa eläminen jo 2.6 kun saavuin joskus yheksältä illalla Yassulle. Lähettiin suoraa tietä Aavarannalle joka on muuten maailman paras paikka tälläsille pikkutapeille niinkun me ollaan; jalat osuu maahan puoleen väliin järveä! Tälläsissä paikoissa voin tuntea oloni pitkäksi ihan ilman korkokenkiäni.
Seuraavana päivänä mulla olikin jo eka pääsykoe, Psykologia. Sinne en ollut lukenu yhtä ainuttakaan kirjaan ja vastasinkin vaan yhteen kolmesta esseetehtävästä josta herui jopa kaksi pistettä. Sillä ei kuitenkaan ihan sisään vielä päästä eli huti meni. Käytin aikani sitten paremmin ja kirjotin siellä pääsykokeissa runon Hiposta jolla oli kippo .. (Joo älkää kysykö.) Siellä pääsykokeissa tapasin samalla yhen Joensuukaverini Reetan. Pitkästä aikaa ei oltu nähty eikä kyllä sillonkaa hirmu pitkään. Reetta lähti omille teillensä ja meitä tuli hakemaan Yassun iskä jonka kanssa lähettiin sitten kohti Joensuun mahtavia kirpputoreja. Ne on muuten parhaita! Sinä päivänä ehittiin sitten vielä biitsillekin. Meikä lueskeli Potteria ja Yassu vähä sivistyneempänä Paulo Coelhoa. 


While our awesome photoshoot we met Janika. When she came I suddenly felt like overdressed ;) / Tavattiin kuvausretken aikana Janika tienvarressa ja tuli muuten heti ylipukeutunut olo ;) 


 Tuesday 4th of June was the real nature-day. We rode on our bikes nearly 20km while we were doing some Yassu's work business and decided to go through the forests and near the lakes and rivers to see some nature. I gotta say that it felt awesome. You just can't stay in the center of the town in the middle of every building and to feel totally happy. No, you need to go to the nature, to the woods and see the beauty there. Even the breathing feels so much nicer there where it's pure and there is no smell of cars. Just amazing it is!
That day we also saw the cutest baby goats who were licking our hands and jumping around. There was also a not-so-pretty turkey which tried to scare us off. Not that it's not-so-beautiful meat beak didn't already drive us away! :D

Tiistaina 4.6 meillä oli todellinen luontopäivä. Ajettiin pyörillä lähelle 20km kun hoidettiin Yassun työjuttuja ja   päädyttiin samalla kiertämään pitkin Joensuun metsäpolkuja ja tutustumaan jokien rantoihin. Rakastan sitä kun pääsee pois kaupungista johonkin missä luonto on oikeesti lähellä. Niin harvoin sellasta täällä Mikkelissä tekee vaan on vaan kivitalojen keskellä ja matkaa vaan keskusta-koti väliä. Nähtiin myös maailman söpöimpiä vuohivauvoja jotka nuori meitä kädestä ja hyppi hirveen innoissaan. Vieressä oli tietysti myös vähemmän viehättävä kalkkuna, jonka lihakimpalenokka roikku velttonan kun se yritti pelotella meidät pois pöyhistelemällä höyheniään. Yäk.


 The next day Yassu showed me the place where I would be doing my secong entrance exam. That was already next day 6th of June, when Yassu herself had to go to another city to do her exam. That day we went with Janika to the beach and after that a boy called Asmo took me and Yassu to Yassu's place and became our grillmaster. We got the best turkey sausages and chicken. Yummy!
Wednesday was my last day in Joensuu. I had had the best trip ever and I didn't really want to go home. But after my exam I headed back to Yassu's place, packed and rushed to the bus so that I could go write my employment contract. Byebye Yassu!

Seuraavana päivänä käytiin kattomassa missä mun torstain pääsykoepaikka on, jotta osasin seuraavana päivänä sinne mennä yksin, kun Yassu oli Jyväskylässä pääsykokeissa. Käytiin Janikan kanssa taas rannalla nauttimassa auringosta. Rannan jälkeen mentiin Yassulle, jonne tuli myös grillimestari-Asmo. Saatiin parhaita kalkkunamakkaroita ja kanaa, nam! :) 
Keskiviikko olikin mun viimenen kunnon päivä Joensuussa. Mulla oli ollut tosi ihanaa enkä olisi halunnut lähtee takasin Mikkelii. Mutta silti seuraavana päivänä pääsykokeiden jälkeen lähin äkkiä bussilla kohti Mikkeliä, jotta pääsisin kirjottamaan työsopparia. Heihei Yassu!


Pamuk was a really lazy cat once again, but this time we finally became friends! I fed it so many times and finally first time in six years she let me pet her! :D

Pamuk oli vallan laiska kisu taas, mutta meistä tuli nyt vihdoin kavereita! Ruokin sitä monesti ja ensimmäisen kerran kuuteen vuoteen se ei sähissy mulle kertaakaan ja anto mun silittää sitä! :D Parasta. Ja se on muuten tosi hitaasti lämpeävä kissa et saat ruokkia sitä yhä uudestaan ja uudestaan ja just oikeeseen aikaan ja oikeessa kohtaa huonetta. No mutta nyt on erimielisyydet siis hoidettu :). 


 And now I want to wish you good night :) / Hyvää yötä nyt kaikille :)

by, Bincci

6.08.2013

GRADUATION


Graduation.. Finally! My high school years are now finally behind with glory! Our graduation party started on  Saturday, 1st of June. I woke up at 8.30 am to get ready. I put on my make up, my sister Elvira made my hair look beautiful and then it was time to get my new Forever Unique's dress on! I absolutely love my dress and I also got many positive comments about it during the day.
Well but anyways ... At 11.30 our ceremony started in Mikaeli, wich is consert and congress building here in  Mikkeli. All of us who were graduating in 2013 were sitting on chairs on the stage. Or actually here are only half of us because my high school is so big that we didn't fit there all at once. Some of my school mates had their ceremony before us at 9.30 am.
We sat there for a while when our headmaster gave us a speech and some of the students showed their skills on the piano or flute. And then it was a time to get our diplomas and graduation caps. The headmaster called us all by name and we walked from our place, down the stairs, took our diplomas and caps and then headed  back to our place to sit. In the end we sang some songs, including Gaudeamus Igitur, and then that part of the day was over. We walked outside where people were congratulating us and we were giving each others flowers and hugs. That's when my parents had to run home to get our home party started while my sister Hermina and I stayed to get some outdoor pictures. Lovely!


Ylppärit! Vihdoin sekin tuli vastaan ja lukio on nyt virallisesti takana päin ja minä virallisesti ylioppinut! Kyllä kelpaa kanniskella valkolakkia siis päässä. Aamu alkoikin ihanasti kello 9.30 (olipa ihana kun sai herätä hyvään aikaan eikä hirveen aikasin niinkuin yleensä juhliin mennessä). Kiirehdin heti meikkipöydän ääreen jonka jälkeen ihana siskoni Elvira laittoi mulle suoristusraudalla kivannaköset kikkarat hiuksiin. Sen jälkeen olikin aika jo tunkea mun uusi Forever Uniquen mekko päälle ja lähtee ajamaan kohti juhlapaikkaa! Täällä Mikkelissä me päästiin lakitetuksi Konsertti- ja Kongressitalo Mikaelissa, joka sopi oikein täydellisesti tähän hommaan. Siellä me kaikki uudet ylioppilaat (tai puolet kyllä vaan koska mun lukio on niin valtava ettei mahduttu kaikki samaan vuoroon. Toiset alotti aikasemmin jo kello 9.30). istuttiin kauniissa riveissä lavalla, jotta kaikki vieraat pysty kyyläämään meitä hyvin katsomosta. Juhla veny aika pitkälle, kun rehtori päätti pitää vähän normaalia pitemmän puheen, mutta kyllä me vihdoin päästiin sitten lakkienjakoon. Sieltä meidät kutsuttiin yksi kerrallaan hakemaan todistusta ja lakkia, jotka ojensi rehtori sekä ryhmänohjaaja. Oli muuten pelottavaa lähteä portaita pitkin kävelemään alaspäin korkokengissä kun kaikki tuijotti. Pelkäsin ihan hirveesti kaatumista, mutta onneks selvisin ihan ehjin nahoin!
Lakkien jaon jälkeen laulettiin suvivirsi ja Gaudeamus Igitur, jonka jälkeen siirryttiin salin ulkopuolelle onnittelemaan ja antamaan sekä vastaanottamaan kukkia. Tässä vaiheessa mun vanhemmat joutu juoksemaan jo kotiin valmistelemaan juhlia, mutta minä ja Hermina jäätiin ottamaan ulkoilma kuvia.

Maria, me & Kapu!

At last me and Hermina also had to go home. My sisters helped our parents to get the place ready for the party while I was unpacking the flowers that I got. People started coming to our home at 2 p.m when things werent even nearly ready. But no problemos, I was entertaining the guests while others were in the kitchen. First came our neighbours, then my old nannys from kinder garden (they were still as funny as when I was a child! :D) after that some of my friends and other people. In the end came the relatives, my cousins, aunts etc..
When the place was full of people and everyone was holding a glass of champagne, daddy gave a speech where he told a dramatic moment of my childhood; When I was a child in Bosnia and Herzegovina, my beautiful sunglasses fell down the bridge to the river. Then I had this "my dad is a superhero" phase and I of course assumed that my dad would jump down the bridge and get my sunglasses back. But I had to face the truth that my dad couldn't do everything for me, which made me really sad. But in stead of jumping down to the river and getting himself killed, my dad told me that a small fish in the river took those sunglasses and is really happy right now. Unfortunately this story didn't make me happier, it just made me hate all the fish in the world!
Anyways.. After the speech it was time to eat! And nothing makes me as happy as eating. I had been starving the whole day so I took a plate and filled it with Karelian pies, Bosnian "meatpies" Burek and of course Dolma (staffed papricas). After eating the salty things I headed for the cake table and took a piece of every cake and a lot of punch.

My neighbors from upstairs who have been our neighbors also in the previous place where we lived so I think around 13 years! They handmade a beautiful vase for me as a present :) / Mun yläkerran naapurit, jotka on ollut jo noin 13 vuotta meidän naapureina. Oltiin nimittäin edellisessä asunnossakin naapureita ja ihan vahingosta päädyttiin uudelleen naapureiksi! :D Ne tekikin mulle ihan omin käsin upeen vaasin ylppärilahjaksi :)
Tetka (Aunt) Mevlida :) / Tetka eli täti Mevlida :)
Arttu!
My cihldhood's best friend Jasmine. We used to be inseparable and had a habit of eathinh cacao powder together. Yum! :) / Lapsuudenystävä Jasmine :) Oltiin joskus kunnon paita ja peppu ja syötiin aina yhdessä kaakaojauhetta. Nam!


Vihdoin meidänkin piti lähtee kotia päin. Herkku ja Evi auttoi porukoita pistämään paikat valmiiks kun minä laitoin kukkia näytille. Vieraat tulikin sitten heti kahdelta, kun meillä oli vielä hommat kesken. Mutta ei se mitään, minä menin viihdyttää vieraita kun muut vielä hääräsivät keittiössä. Ensimmäisenä saapuivat naapurit, pian tulivat myös tarhatädit lapsuudenajoilta (joiden kanssa vieläkin tuli yhtä hyvin toimeen! :D), pari kaveria ja muita perhetuttuja. Myöhemmin saapuivat sitten sukulaiset, jotka jäikin meille sitten vähän pitemmäksi aikaan.
Kun oli tarpeeksi porukkaa tullut niin isä piti pikku puheen, jossa paljasti mun lapsuuden traumakokemuksen;  olin joskus pienenmpänä omistanut kivat aurinkolasit. Nää aurinkolasit oli kuitenkin tippunut jokeen Bosniassa ja oletin tietenkin, että isä hyppäis sillalta ja pelastaisi pikku-Sabina Apinan aurinkolasit. Ei iskä sit kuitenkaan hypännyt vaan kertoi tarinan kuinka joku pikkukala sai nyt hyvät aurinkolasit itelleen ja on todella onnellinen. Mutta jostain syystä mullä on edelleen semmonen fiilis että oma isi on supermies ja se pystyy ihan mihin vaan!
Anyways.. Sitten pääsi vihdoin ruuan kimppuun. Olin oottanut sitä koko päivän, maha oli murissut lakituksessakin ihan hulluna, joten meninkin äkkiä ruokajonoon ja otin vaikka mitä karjalanpiirakoita, bosnialaisia "lihapiirakoita" eli Burekkia, äitin tekemia naminami täytettyjä paprikoita ja oikeestaan kaikkee muutakin mitä siellä oli. Syöminen oli kuitenkin vallan hidasta, kun piti kokoajan juosta ovella ottamassa vastaan uusia vieraita. Mutta sain kuin sainkin ruuan syötyä ja nappasin seuraavaks sitten hirveest kakkua, boolia ja omatekemiäni lusikkaleipä-keksejä. Namnam! Voisin syödä niitä vieläkin.

My Family Jakupović-Denić / Minun rakas perhe Jakupović-Denić
Cousins; Me, Elvira, Hermina, (cousin's boyfriend Fiki), Elvisa and Elma. / Serkukset minä, Elvira, Hermina, (serkun poikaystävä Fiki) Elvisa ja Elma
Me and my nane (granny) :) / Minä ja nane (mummi) :)
 Uncle Hasan, my mom, her mom and the newest cousin (uncle's child) Enes. / Hasan-eno, äiti, äitin äiti ja uusin serkku tulokas, enon lapsi, Enes.
 Yes, I have 22 cousins and here is again one of them, Anes! / Kyllä, mulla on 22 kappaletta serkkuja ja tässä on taas yksi pikkuinen serkkupoika, Anes! :)

After the party at home me and my sisters went to take some pictures to the cathedral of Mikkeli. It was funny to run around and jump like a crazy person while wearing a beautiful dress! :D

Juhlan jälkeen mentiin sitten siskojen kanssa kuvailemaan Mikkelin Tuomiokirkon edustalle. Oli hauskaa hullutella hienossa mekossa ja hyppehellä miten sattuu! :D Kivaa! 


In the evening me and my friends started celebrating on our own. We went to the park where I took two Smirnoffs and a bottle of champagne with me. Although I drank only one of my Smirnoffs and my champagne is still at my friends place. Around 10 p.m we went to the bar where all people had gathered. We danced all night long with all our friends and had a lot of fun! Around 4 a.m I went home with my sisters :)

 Illalla lähettiinkin sitte kavereiden kanssa illan viettoon. Otin matkaevääksi kaksi Smirnoffia ja skumppapullon, joista join kylläkin vaan sen yhen Smirren ja skumppa on edelleen kaverin luona piilossa! Joskus kymmenen aikaan mentiin jo Bar'n'night Vaakunaan muiden lakki-ihmisten kanssa. Siellä olikin sitten koko illan kunnon pirskeet päällä. Pääsin tanssimaa monta kertaa, juominen jäi kyllä vähemmälle mutta kyllä mä yhen naminami mustikkashotin ja pari lasia skumppaa joi kun jotkut osti koko pullon nii olihan siitä pakko ottaa! :D Joskus neljän aikaan valuttiin sitten siskojen kera kotiin nukkumaan :)


By, Bncci